Vì sao loạt thị trường khách ngoại lớn nhất của Việt Nam chưa hồi phục 100%?
Tiến sĩ Lidia Mínguez-Alarcón nói thêm: Những phát hiện mới này cho thấy hoạt động thể chất trong khi làm việc cũng có thể cải thiện đáng kể khả năng sinh sản của nam giới.36 năm không về quê đón tết, người phụ nữ bật khóc trên chuyến bay miễn phí
Tôi nhớ nhà văn Vũ Bằng viết về tháng giêng như vầy: "Ai bảo được non đừng thương nước, bướm đừng thương hoa, trăng đừng thương gió; ai cấm được trai thương gái; ai cấm được mẹ yêu con; ai cấm được cô gái còn son nhớ chồng thì mới hết được người mê luyến mùa xuân". Thế mà sao mỗi lúc nghe cánh én chở tin xuân, lòng tôi tràn ngập bâng khuâng và phập phồng lo sợ.Khi tôi hiểu ra niềm vui từ những chiếc bao lì xì của mình cũng được đổi bằng những đồng tiền mở hàng của mẹ; khi tôi hiểu rằng tết đến, mẹ tôi đã phải tất tả gồng mình trong cái lạnh sắt se của cơn gió đông đang chạy KPI thổi những luồng tiếp nhau như con sóng liên hồi, thì tôi không còn hân hoan mỗi lần nắng vàng điểm lên cành mai trước ngõ.Bởi những ngày chót của năm, mẹ tôi phải làm việc bằng ba vì "Khôn ngoan đến cửa quan mới biết, giàu có đến ba mươi tết mới hay". Vất vả thế để ba ngày tết trong nhà đủ đầy thịt mỡ, dưa hành, bánh mứt. Lam lũ thế thì ban thờ mới có mâm ngũ quả đầy đặn, hương đăng ấm cúng để kịp đón ông bà về ăn tết, đón xuân.Có những lần tôi hờn trách mẹ, chiều ba mươi rồi vẫn chưa mua đồ mới, giày mới. Nhiều khi còn vùng vằng, khó chịu và vô tình nói những lời làm mẹ tổn thương. Mẹ tôi không nói gì, bà chỉ thở dài rồi lại vội vội vàng vàng với hàng tá công việc đang bu tới níu lấy mình. Tôi dại dột quá chỉ biết se sua. Tôi nào hay cả ngày hôm ấy, khi người người nhà nhà đã nghỉ việc và nô nức sắm sửa trang hoàng, mẹ tôi – và nhiều bà mẹ khác vẫn đang đổ mồ hôi nóng, mồ hôi lạnh để tranh thủ kiếm thêm tiền mua cho con vài bộ quần áo mới.Cuối ngày, khi mọi người bắt đầu chực chờ tiếng pháo nổ đì đùng điểm sáng cho đêm trừ tịch bớt đi sự tối tăm, mẹ tôi vẫn lặng lẽ dọn dẹp nhà cửa, cẩn thận ủi cho tôi những bộ quần áo mới tinh. Lúc ấy, tôi đã chìm vào cơn mơ. Sáng hôm sau, tôi ngỡ ngàng. Những chiếc áo được ủi phẳng lì và những chiếc quần xếp li láng cót khiến tôi nhảy cẫng lên sung sướng và nhiều năm sau khiến tôi hối hận, day dứt. Tôi bắt đầu không ham thích tết. Nếu không xé lịch mà thời gian ngừng lại, tôi tình nguyện để những cuốn lịch cứ thế nằm im, để mẹ tôi không phải vất vả với những lo toan trong mấy ngày giáp tết.Lúc tôi thấu hiểu sự nhọc nhằn của mẹ cũng là khi tôi nhìn rõ bản chất sự luân hồi của thời gian. Làm gì có sự tuần hoàn khi mỗi năm gương mặt mẹ tôi lại thêm một nếp hằn của năm tháng. Thời gian lướt qua, lau lách trổ cờ trên tóc mẹ gieo vào lòng tôi muôn chiều bâng khuâng, khắc khoải. Mỗi bận xuân về hoa thắm, tuổi đời phai. Tuổi đời mẹ như cánh én nghiêng chao qua mùa xuân đang dần tàn úa, khẽ khàng mà xao động cả đời tôi. Tôi cứ sợ mỗi lần xuân qua rồi, mẹ tôi sẽ ngày thêm còm cõi già nua, như cội cây già đang cạn dần nhựa sống khi những cụm hoa nhỏ vẫn còn cần sự bảo bọc, chở che.Mỗi một mùa xuân đến, tôi vẫn được mẹ gửi cho những đồng tiền mừng, ôi sao mà hạnh phúc! Hạnh phúc ấy không phải là hạnh phúc của một đứa trẻ con được cho những tờ tiền mới cót. Đó là niềm hạnh phúc được nuôi lớn từ nhiều năm và mỗi ngày một lớn, tựa như cây mai trước sân mỗi một năm đều được chăm bón rồi lại trổ hoa đầy hi vọng sau giá rét. Năm trước tôi được đón xuân cùng mẹ, năm này lại được đón xuân cùng mẹ sau nỗi lo sợ tóc mẹ như mây gió bay qua đời mình thì còn niềm vui sướng nào hơn.Nhưng rồi cứ mỗi một xuân qua vậy, lòng lại tràn ngập lo âu. Để rồi rưng rức mỗi lần nghe câu hát: "Mỗi mùa xuân sang mẹ tôi già thêm một tuổi/Mỗi mùa xuân sang ngày tôi xa mẹ càng gần/Dù biết như thế, tôi vẫn phải tin/Tôi vẫn phải tin mẹ đang còn trẻ/Mỗi mùa xuân về mẹ thêm tuổi mới/Mỗi mùa xuân mới con mừng tuổi mẹ". Tôi đã đồng điệu với tác giả ca khúc này rồi."Dị sàng đồng mộng", chúng tôi cùng một nỗi lo, cùng một cảm xúc và cùng một hành động. Đâu ai kháng cự nổi định luật của thời gian. Nếu một xuân nào bàng hoàng tôi không mẹ, xuân sẽ quạnh hiu và lòng người quạnh quẽ. Tôi cứ ngần ngại và lắng lo trước sự mất mát ấy. Nên cứ mỗi độ xuân về, tôi gửi lòng mình theo cánh én để nhắn đến xuân lời ca: "Xuân ơi xuân nếu chẳng vui gì/Hãy đừng, đừng tìm đến chi"…
iFixit tiết lộ iPad Pro M4 dễ thay pin hơn
“Nga cũng mê bóng đá, tôi đi đá bóng ở bất cứ sân nào Nga cũng ra cổ vũ. Dần dần chúng tôi càng thân thiết hơn từ lúc nào không hay. Bạn bè, thầy cô gặp chúng tôi ai cũng trêu nhờ bóng đá mà tôi có người yêu”, chàng trai từng khoác áo bóng đá sinh viên Trường ĐH Giao thông vận tải bộc bạch.
Ngược lại, giá cà phê arabica trên sàn New York kỳ hạn tháng 5 tiếp tục tăng 53,9 USD lên 4.720 USD/tấn. Các kỳ hạn còn lại cũng có mức tăng mạnh.
FPT lần đầu tiên mua doanh nghiệp công nghệ tại Nhật Bản
Theo The Telegraph hôm nay, tuyên bố trên được ông Friedrich Merz đưa ra sau khi liên minh Dân chủ/Xã hội Cơ đốc giáo (CDU/CSU) đối lập của ông giành đa số phiếu trong cuộc bầu cử quốc hội Đức ngày 23.2. Ông Merz với tư cách là lãnh đạo đảng dự kiến sẽ trở thành thủ tướng mới thay thế Thủ tướng sắp mãn nhiệm Olaf Scholz.Phát biểu trong cuộc phỏng vấn trên truyền hình ngày 23.2, ông Merz cũng chỉ trích mạnh mẽ Mỹ, đề cập những tuyên bố gần đây của Tổng thống Trump. "Ưu tiên tuyệt đối của tôi là củng cố châu Âu càng nhanh càng tốt để chúng ta có thể từng bước đạt được sự độc lập thực sự khỏi Mỹ", ông Merz nói.Ông Merz nhấn mạnh: "Tôi chưa bao giờ nghĩ mình sẽ phải nói điều này trên một chương trình truyền hình. Nhưng đặc biệt là sau những tuyên bố của ông Donald Trump vào tuần trước, rõ ràng là Mỹ thờ ơ với số phận của châu Âu". Ông Merz cho rằng lục địa này có thể phải nhanh chóng thiết lập "năng lực phòng thủ độc lập của châu Âu".Nhà lãnh đạo phe bảo thủ Đức cũng bày tỏ tương lai bất định của Tổ chức Hiệp ước Bắc Đại Tây Dương (NATO) trước hội nghị thượng đỉnh vào tháng 6. "Tôi rất tò mò muốn biết chúng ta sẽ tiến tới hội nghị thượng đỉnh NATO vào cuối tháng 6 như thế nào, liệu chúng ta có còn thảo luận về NATO theo hình thức hiện tại hay không, hay liệu chúng ta có cần thiết lập năng lực phòng thủ độc lập của châu Âu nhanh hơn nhiều hay không", ông Merz ám chỉ Mỹ không còn coi củng cố sức mạnh NATO là ưu tiên hàng đầu.Bình luận của ông Merz đánh dấu sự chỉ trích mạnh mẽ nhất người sắp đứng đầu chính phủ Đức đối với ông Trump giữa bối cảnh quan hệ Mỹ - châu Âu có nhiều dấu hiệu rạn nứt trong khi quan hệ Mỹ - Nga khởi sắc. Ông Merz nói thêm: "Tôi không chắc chính phủ Mỹ sẽ có lập trường gì về cuộc xung đột này trong những tuần và tháng tới. Ấn tượng của tôi trong vài ngày qua là Nga và Mỹ đang xích lại gần nhau, mà bỏ qua Ukraine và châu Âu".Lãnh đạo phe bảo thủ Đức Merz cũng gợi ý ông sẽ yêu cầu Anh và Pháp bảo vệ vũ khí hạt nhân nếu vị tổng thống Mỹ đương nhiệm rút lại sự bảo vệ đối với châu Âu và làm suy yếu NATO.Trước đó, Tổng thống Mỹ Trump ca ngợi kết quả bầu cử ở Đức. "Giống như Mỹ, người dân Đức đã chán ngấy chương trình nghị sự vô lý, đặc biệt là về năng lượng và nhập cư đã tồn tại trong nhiều năm qua", ông Trump viết trên mạng xã hội Truth. Ông Trump cũng gọi cuộc bầu cử là "một ngày tuyệt vời cho nước Đức" và Mỹ, đồng thời nói thêm rằng "sẽ còn nhiều chiến thắng nữa".