Thương mại điện tử là động lực thúc đẩy nền kinh tế số
Tối 11.3, tại Quảng trường 10.3 diễn ra vòng chung kết hội thi Nhà nông đua tài với chủ đề "Canh tác cà phê thông minh". Bốn đội xuất sắc nhất đến từ Đắk Lắk, Bình Phước, Sơn La và Kon Tum đã bước vào vòng tranh tài đầy kịch tính với bốn phần thi: Nhà nông xin chào, Nhà nông thông minh, Nhà nông liên kết và Nhà nông thử thách.Những phần thi không chỉ thể hiện sự am hiểu sâu sắc của các đội về kỹ thuật canh tác mà còn phản ánh sự nhạy bén trong việc ứng dụng công nghệ và liên kết chuỗi giá trị trong ngành cà phê. Chung cuộc, đội Đắk Lắk đã xuất sắc đạt giải nhất, giải nhì thuộc về đội Sơn La; giải ba thuộc về các đội Kon Tum và Bình Phước. Các đội tham gia vòng loại là Đắk Nông, Gia Lai, Lâm Đồng cũng được nhận giải khuyến khích. Ông Nguyễn Thiên Văn - Phó chủ tịch UBND tỉnh Đắk Lắk, nhấn mạnh: "Đây chính là cơ hội để các nhà nông tiếp cận với những giải pháp canh tác tiên tiến, từ đó nâng cao hiệu quả sản xuất, nâng tầm giá trị thương hiệu cà phê Việt Nam trên thị trường quốc tế."Ngoài các giải thưởng theo quy chế, Công ty cổ phần Phân bón Bình Điền đã công bố phần thưởng đặc biệt dành cho cả 4 đội thi tham gia vòng chung kết. Theo đó, mỗi đội sẽ nhận được gói giải pháp canh tác cà phê thông minh, bao gồm quy trình kỹ thuật, phân bón và thiết bị hỗ trợ với tổng trị giá 200 triệu đồng cho đội đạt giải nhất, 100 triệu đồng cho đội đạt giải nhì, 50 triệu đồng cho mỗi đội đạt giải ba.Ông Ngô Văn Đông, Tổng giám đốc Công ty cổ phần Phân bón Bình Điền, cho biết: "Qua hội thi, chúng tôi mong muốn mang đến cho bà con nông dân trồng cà phê trên cả nước một sân chơi sôi động, góp phần chuyển tải và lan tỏa kiến thức khoa học kỹ thuật về canh tác cà phê thông minh thích ứng với biến đổi khí hậu, giúp bà con hiểu được canh tác cà phê thông minh là như thế nào. Từ đó giúp bà con chủ động xử lý trước mọi tình huống bất lợi của thời tiết, từ đó giúp nâng cao nhận thức và kỹ thuật canh tác cà phê bền vững cho bà con nông dân và chủ động trong việc tiếp cận thị trường".Từ chàng trai tự ti về ngoại hình, trở thành người mẫu ‘đắt show’
Ngày 22.2, Công an TP.Huế cho biết vừa ra quyết định khởi tố vụ án, khởi tố bị can Huỳnh Thanh Truyền (50 tuổi, ở P.Thuận An, Q.Thuận Hóa, TP.Huế) liên quan đến hành vi mua, bán giấy phép lái xe giả.Theo hồ sơ vụ án, từ tháng 6.2023 đến tháng 12.2024, Truyền biết nhiều người ở địa phương có nhu cầu sử dụng giấy phép lái xe máy hạng A1 nên đã tiếp cận, gợi ý làm giả giấy phép lái xe với giá 1,1 triệu đồng/giấy phép.Sau đó, Truyền chụp CCCD của người có nhu cầu và gửi cho 1 người quen trên mạng xã hội để làm giả các loại hồ sơ, giấy tờ liên quan giả; mức phí mà Truyền chi trả cho người làm giả này là 800.000 đồng/giấy phép lái xe.Truyền khai nhận đã cùng người quen trên mạng xã hội làm được 27 giấy phép lái xe hạng A1 giả và bán cho các cá nhân trên địa bàn TP.Huế.Hiện Công an TP.Huế đang tiếp tục củng cố hồ sơ để xử lý Truyền và các nghi phạm liên quan vụ làm giả, mua bán giấy phép lái xe giả.
Chật kín người đổ về trung tâm TP.HCM tối 30.4, dòng xe nhích từng chút
"Công ty cùng ban lãnh đạo trân trọng và đánh giá cao những đóng góp xuất sắc của ông Zhao trong suốt nhiệm kỳ của mình", Honor đăng thông báo chính thức sau thông tin CEO từ chức vì "lý do cá nhân". Trong một bản ghi chú nội bộ được truyền thông Trung Quốc công bố và người phát ngôn của Honor xác nhận, ông Zhao cho biết quyết định từ chức liên quan đến sức khỏe cũng như kế hoạch nghỉ ngơi, phục hồi, đồng thời để dành nhiều thời gian hơn cho gia đình.Vị cựu CEO xem đây là "quyết định khó khăn nhất từng đưa ra". Người ngồi vào vị trí này thay ông Zhao là Jian Li - nhân vật gia nhập Honor được 4 năm và đã trải qua nhiều vị trí quản lý cấp cao khác nhau.Theo CNBC, động thái này được đưa ra sau khi Honor có kế hoạch thực hiện IPO (niêm yết cổ phiếu lần đầu), một dự định được hãng công bố từ năm 2023. Trước đó, vào năm 2020, Honor đã tách khỏi "gã khổng lồ viễn thông Trung Quốc" Huawei nhằm tránh lệnh trừng phạt thương mại Mỹ áp lên thương hiệu này cũng như mảng kinh doanh smartphone đang lên "như diều gặp gió".Trong suốt thời kỳ lãnh đạo của CEO George Zhao, Honor liên tục ra mắt nhiều mẫu smartphone mới, tập trung vào các thị trường quốc tế. Ông cũng hướng sự phát triển của thương hiệu tới các dòng máy cao cấp, trong đó có điện thoại gập, với tầm nhìn đưa công ty vươn khỏi Trung Quốc và thách thức các thương hiệu như Samsung, Apple.Kết quả, thị phần Honor tại Trung Quốc tăng từ 9,8% vào năm 2020 lên hơn 15% năm 2024, theo dữ liệu của hãng nghiên cứu thị trường Counterpoint Research. Bên ngoài quê hương, công ty cũng đạt tăng trưởng từ dưới 1% lên ngưỡng 2,3% cùng kỳ.Về Jian Li, ông từng là một trong những chuyên gia kỳ cựu của Huawei, gia nhập tập đoàn năm 2001 và được đưa vào Ban Giám sát công ty năm 2017. Ông có nhiệm vụ quản lý chiến lược và hoạt động toàn cầu của Huawei trước khi rời công ty ở giai đoạn 2020 - 2021, sau đó gia nhập Honor với tư cách là một trong những thành viên cốt lõi thuộc đội ngũ quản lý bộ phận nhân sự (HR).
Bài tập Kegel dành cho phụ nữ cũng rất có hiệu quả đối với nam giới. Những bài tập này giúp tăng cường khả năng kiểm soát và tăng cường cơ sàn chậu của nam giới. Đó là bài tập co và giãn các cơ đáy chậu, mỗi ngày thực hiện 100 lần.
Crossover cỡ trung: Mazda CX-5 bán 600 xe, vẫn bỏ xa Ford Territory, Honda CR-V
Chị Nguyễn Thị Liên Hương tốt nghiệp Khoa Sử ĐH Quốc gia Hà Nội, theo học chương trình ngôn ngữ Trung Quốc tại ĐH Văn hóa và ngôn ngữ Bắc Kinh, trước khi lấy bằng thạc sĩ chuyên ngành nghiên cứu Đông Nam Á của ĐH Chi Nan (Đài Loan). Chị từng là nghiên cứu viên tại Viện Nghiên cứu Trung Quốc của Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam (VASS) gần 10 năm. Năm 2008, chị chuyển sang giảng dạy tiếng Việt và văn hóa Việt Nam tại ĐH Quốc lập Đài Loan (NTU).Trong khuôn viên chính tại Đài Bắc rộng 1 triệu m² của NTU, chị Liên Hương hướng dẫn chúng tôi tham quan những lớp học dạy tiếng Việt trong ngôi trường ĐH có thứ hạng của thế giới. Tới khu vực phòng giảng viên, chị Liên Hương bắt đầu câu chuyện một cách vui vẻ: "Nói về việc dạy học tiếng Việt thì có thể nói cả ngày". Bởi trong mỗi câu chuyện kể của chị dường như đều chất chứa tình yêu tiếng Việt, những đam mê nhiệt huyết với công việc dạy tiếng và truyền bá tình yêu quê hương Việt Nam với bạn bè thế giới.Nữ giảng viên chia sẻ: "Nếu có thêm một người yêu Việt Nam, có tình cảm tốt đẹp với Việt Nam, với mình đó là thành công. Do đó, công việc trên giảng đường ĐH nơi đây không chỉ là dạy tiếng mà còn hơn thế nữa. Dạy ngoại ngữ như trao cho người học 1 chiếc chìa khóa để họ có thể mở được cánh cửa về văn hóa, đất nước và con người nói thứ tiếng đó".Bắt đầu công việc từ tháng 2.2008, đến nay chị Liên Hương đã trải qua năm thứ 16 dạy tiếng Việt tại NTU, trong đó năm thứ 15 chị đã được trao tặng giải thưởng giảng viên có thành tích giảng dạy xuất sắc. Điều này càng trở nên đặc biệt với một giảng viên dạy tiếng Việt trong đội ngũ hàng ngàn giảng viên của ngôi trường có những giáo sư từng đoạt giải Nobel.Tại NTU, tiếng Việt là môn tự chọn. Sinh viên bậc ĐH và sau ĐH có thể chọn học như một ngôn ngữ thứ 2. Những năm gần đây, phần đông sinh viên theo học đều có ba/mẹ là người Việt, nhưng thời điểm trước đó sinh viên chọn tiếng Việt vì các lý do khác, như mong muốn có cơ hội làm việc tại Việt Nam, hoặc tìm hiểu về văn hóa ẩm thực cũng như cộng đồng người Việt tại đây. Không chỉ ở bậc ĐH, từ năm 2019, tiếng Việt đã trở thành ngôn ngữ bắt buộc tại trường tiểu học và là một trong các ngoại ngữ tự chọn bậc THCS của Đài Loan.Nhìn lại chặng đường 16 năm dạy tiếng Việt, nữ giảng viên cho biết đã nhìn thấy nhiều thay đổi ở số lượng sinh viên nước ngoài khi lựa chọn học ngôn ngữ này. Chị Liên Hương nhớ lại:"16 năm trước, cả trường chỉ có một lớp tiếng Việt với khoảng dưới 10 sinh viên. Đến nay số lượng đã tăng dần lên hàng trăm sinh viên mỗi năm và tiếng Việt trở thành một trong các ngôn ngữ được đăng ký học nhiều nhất tại đây". Đáng nói, sinh viên theo học tiếng Việt không chỉ từ Đài Loan mà còn nhiều nước khác như Đức, Mỹ, Nhật, Hàn… "Dẫu chưa thể so sánh với một số ngoại ngữ chính khác nhưng một ngôn ngữ khu vực Đông Nam Á có vị trí như vậy trong trường ĐH thứ hạng của thế giới, thực sự là niềm tự hào rất lớn", nữ giảng viên người Việt bày tỏ.Không chỉ tăng về số lượng, vị thế của học phần tiếng Việt còn được nhìn nhận qua sự thay đổi về đối tượng người học. Nếu trước đây sinh viên Đài Loan và các nước trên thế giới đăng ký học nhiều, thì 5 - 7 năm trở lại đây ngày càng nhiều Việt kiều (có ba/mẹ người Việt) muốn quay lại học tiếng Việt. "Chỉ sau 1 - 2 năm theo học, nhiều em có thể nhắn tin, viết thư cho cô bằng tiếng Việt. Có những lần xúc động muốn rơi nước mắt khi nghe các em sử dụng câu: "em muốn về Việt Nam" thay vì nói "em muốn đi Việt Nam". Cảm động không phải chỉ vì các em đã hiểu rõ sự khác nhau trong nghĩa của 2 từ "đi" và "về" mà còn bởi tình cảm các em hướng về quê hương", cô Liên Hương bày tỏ trong sự xúc động.Bằng cả tâm huyết của mình, nữ giảng viên nói thêm: "Không chỉ quảng bá tiếng Việt, mình mong muốn qua công việc này sẽ giúp các thế hệ Việt kiều trẻ F2 hiểu sâu sắc hơn về quê hương Việt Nam. Các em có thể gọi tên, viết báo cáo và giới thiệu về quê hương của người sinh thành ra mình. Đó là những viên gạch rất nhỏ góp phần xây dựng nên cây cầu vô hình với quê hương của hơn 5 triệu Việt kiều khắp thế giới. Vì những lẽ đó mà những giảng viên dạy tiếng Việt tại đây, trong đó có mình, đều không xem đây là công việc đơn thuần, mà như một sứ mệnh".Giấc mơ thuở nhỏ được trở thành 1 kiến trúc sư không thành, nhưng nữ giảng viên Nguyễn Thị Liên Hương có thể không biết rằng mình đã vô tình trở thành một kiến trúc sư về xây dựng ngôn ngữ và văn hóa.Không chỉ tham gia công việc giảng dạy, chị Nguyễn Thị Liên Hương còn được biết đến là tác giả của nhiều giáo trình bằng tiếng Việt được xuất bản tại Đài Loan và Mỹ. Chia sẻ về 2 công việc này, cô Liên Hương nhìn nhận: "Nếu việc giảng dạy tiếng Việt có ảnh hưởng chỉ đến với số lượng sinh viên nhất định, thì thông qua việc viết sách có thể truyền tải hơn nhiều".Nữ tác giả quan niệm: "Ngôn ngữ và văn hóa là hai phạm trù đan xen với nhau. Khi bạn tương tác với một ngôn ngữ khác, điều đó có nghĩa là bạn cũng đang tương tác với văn hóa sử dụng ngôn ngữ, vì vậy trong những cuốn sách của mình, chị đã đưa vào rất nhiều yếu tố văn hóa. Chẳng hạn, giới thiệu ẩm thực 3 miền, việc sử dụng những từ kính ngữ trong bữa cơm gia đình - sự kết nối đầu tiên trong mỗi gia đình người Việt…".Có lẽ viết sách với tâm thế đó, Xin chào Việt Nam đã trở thành tập sách tiếng Việt bán chạy nhất tại Đài Loan và được lên bảng xếp hạng đứng thứ 2 trong những sách ngoại ngữ mới xuất bản khi phát hành năm 2016. Năm 2021, chị cùng với Nhà xuất bản Tuttle lần đầu cho phát hành quyển Từ điển tiếng Việt bằng tranh (Vietnamese Picture Dictionary) ở Mỹ. Đây là ấn bản tiếp theo trong tủ sách dạy và học Việt ngữ được chị thực hiện khi ở Đài Loan. Thông qua quyển sách này, tác giả lại nhận được nhiều gửi gắm và khẳng định của độc giả qua thư.Đến nay, chị Liên Hương đã tham gia biên soạn và chủ biên hơn 16 cuốn giáo trình dạy tiếng Việt, sách về văn hóa Việt Nam. Cùng với viết sách, chị còn là đồng dịch giả của nhiều tác phẩm văn học kinh điển của Việt Nam (đã được chuyển thể thành bản truyện tranh) sang tiếng Trung như: Dế mèn phiêu lưu ký, Lá cờ thêu 6 chữ vàng…Với kinh nghiệm làm việc liên ngành và chất giọng truyền cảm, nữ giảng viên còn được mời tham gia dẫn chương trình cho bản tin thời sự tiếng Việt của Cục Di trú Đài Loan NIA và Đài truyền hình PTS Đài Loan. Mỗi thứ sáu hằng tuần, khán giả kênh truyền hình này lại biết đến chị trong vai trò một biên tập viên thời sự.